Things that make mommy grin gleefully
Oct. 22nd, 2013 11:14 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Yesterday, Rosa inquired, "Mom, how do you spell sha-den-frood?"
I said, "It's sha-den-froy-duh, and it's spelled schadenfreude."
I love her vocabulary, even if she's got the same 'met it in writing, not sure how to pronounce it' that is common to those of us who read widely.
She's currently reading _His Majesty's Dragon_ and loving it to bits, B T dubs.
These two facts are not necessarily related; I'm pretty sure schadenfreude doesn't occur in that book or at least not named as such. The word is too newly established in English to belong in a book about the Napoleonic Wars. (Etymonline has it dated 1922 and a reference from 1852 to its existence in German. I don't have a membership to the OED online, and our hardcopy is at home.)
I said, "It's sha-den-froy-duh, and it's spelled schadenfreude."
I love her vocabulary, even if she's got the same 'met it in writing, not sure how to pronounce it' that is common to those of us who read widely.
She's currently reading _His Majesty's Dragon_ and loving it to bits, B T dubs.
These two facts are not necessarily related; I'm pretty sure schadenfreude doesn't occur in that book or at least not named as such. The word is too newly established in English to belong in a book about the Napoleonic Wars. (Etymonline has it dated 1922 and a reference from 1852 to its existence in German. I don't have a membership to the OED online, and our hardcopy is at home.)